TiaTalk











{Sun 18 April 2010}   Spring Poetry
Spring Poetry

“Spring Transformations” was the original theme for Saturday’s reading. I was a little worried that we might end up with a round of sickly sweet “positive” poems, but as it turned out, none of us brought poems specifically to do with change and renewal. These ideas are always associated with spring, along with youth, innocence, idealism and hope, but most of us found poems with “a shadow over them” as the poets looked back with a mixture of pleasure and regret on past springs. Perhaps, as none of us are exactly “spring things” ourselves, we are attracted to poems that have a more complex view of this season.

My favourite amongst those shared was the gorgeous Nocturne of Remembered Spring by Conrad Aiken. This is a bittersweet poem, capturing all of the above themes, but from the perspective of one looking back on the promise and potential of a path not taken.

Other poems shared included:

  • Shakespeare’s Sonnet 98, From you have I been absent in the spring, a poem of longing where the lover declares that despite the spring all about, winter remains for him while he is separated from his lover.
  • Men ask the way to Cold Mountain (scroll down to read stanzas 6-8) by Han Shan. This does not seem to be a spring poem, but perhaps a reluctant spring is implicit – the reader spoke of a resonance with the feeling of deep-seated cold when the summer is not able to break the ice of winter.
  • Spring (8 Haiku) by Ben Gieske, a whimsical, funny and tender poem that is also of remembrance, of one or several springs.
  • A series of Spring Haiku by different poets, accompanied by photographs, curated by Ray Rasmussen. The Haiku poems sparked quite a discussion about Haiku and even inspired some sharing of poems written by the various participants.

We rounded off the evening by watching Michael Radford’s Il Postino, a funny and touching delight that was good to revisit as I’d last seen it many years ago. I was quite surprised to discover that in fact this story about Chilean poet Pablo Neruda’s friendship with, and inspiration of, a humble postman on a remote Italian island is fictional… I suppose I believe so much in the power of poetry that it seemed to me perfectly plausible.

(Update 19/04/10: ) The Haiku shared included this one that I loved and which I can share now with the permission of the poet:

Drowning the day’s sorrow
Back and forth
The swimming pool

© Nitzan Marinov, Spring 2007



{Thu 22 November 2007}   Shining Chandelier

Shining Chandelier

Inspired by a light-fitting at the Geneva Press Club

This little poem is whimsical and light (in all senses of the word!). It came to me last weekend during a writer’s workshop led by Alison Chisholm, hosted by the Geneva Writer’s Group. Alison gave us the fairly challenging exercise of writing in ten minutes a poem “about anything, except the view outside, or the difficulty of writing a poem!”. I knew instantly that I had to find a focus and a frame immediately, otherwise the nightmare of my creative writing exams at school would return… two and a half hours gone of a three hour paper and still staring blankly at a sneering white page…

The modern chandelier in the middle of the room at the Geneva Press Club provided such a focus. I noticed that its many bulbs created a concave meniscus as they seemed to yearn towards the floor, reminding me of Le Corbusier’s marvellous human-friendly wooden ceiling in the chapel at Ronchamps. My first thoughts about it were simple, and the frame that suggested itself for simple thoughts was haiku. What emerged then was this:

Shining Chandelier

Shining chandelier
Strains downward hoping to see
Reflections in me.

Shining chandelier
Strains downward hoping to see
Glow echoed in me.

Shining chandelier
Strains downward hoping to see
Light sources in me.

See a Wordle version of this poem



et cetera